Translate Myanmar (Burmese) to Polish

translate Myanmar (Burmese) to Polish, Myanmar (Burmese) to Polish translations, Myanmar (Burmese) to Polish Google Translate ,

Translate from  :
     to :

Advertisement
Translate using :
Source text  (Myanmar (Burmese))
Machine translated text(Polish)




Myanmar (Burmese)Polish
မင်္ဂလာပါ, နေကောင်းလားCześć, jak się masz
မည်သူမဆိုရှိပါသလား?Czy jest ktoś?
ငါသည်သင်တို့ကိုတကယ်အရမ်းချစ်ကြBardzo cię kocham
ဒီဟမ်ဘာဂါဘယ်လောက်ကုန်ကျသလဲ,Ile to kosztuje hamburger?
သငျသညျအကြှနျုပျကိုတက္ကစီခေါ်ခြင်းနိုင်သလား?Czy możesz zadzwonić do mnie taksówką?
ကျွန်တော်စိတ်မကောင်းပါဘူးprzepraszam
တဆိတ်လောက်Przepraszam
ငါစိတ်ဝင်စားဖြစ်ကြောင်းကိုjestem zainteresowany
အကြှနျုပျ၏လေယာဉ်ခရီးစဉ်နှောင့်နှေးခဲ့သညျMój lot się opóźniał
ငါစီးပွားရေးလုပ်ငန်းဒီမှာဖြစ်ကြောင်းကိုJestem tutaj w celach biznesowych
မင်္ဂလာပါ, ငါ၏နာမဖြစ်ပါသည်Cześć, mam na imię
ငါစိတ်မကောင်းပါဘူး, ဒါပေမယ့်ငါလက်ထပ်ဖြစ်ကြောင်းကိုPrzepraszam, ale jestem żonaty
ငါသည်သင်တို့ကိုမမေးချင်ပါတယ်Chciałbym Cię zapytać
သငျသညျလေဆိပ်ကိုငါ့ကိုယူနိုင်သလား?Czy możesz zabrać mnie na lotnisko?
ညာဘက်ယခုအချိန်ကိုအဘယျသို့ ကျေးဇူးပြု. ပါသလဲJak teraz masz ochotę?
အနီးဆုံးရဲစခန်းဘယ်မှာပါလဲ?Gdzie jest najbliższa stacja policji?
ငါသည်သင်တို့၏ဖုန်းကို charger ကိုကျေးဇူးပြုပြီးချေးနိုင်သလား?Czy mogę pożyczyć ładowarkę telefonu?
ကျွန်တော့်ကိုကူညီပေးလို့ရမလား?Możesz mi pomóc?
ငါ့ကိုသောက်စရာအမိန့်, ကျေးဇူးပြု. ?Zamów mi drinka, proszę?
ဒါဘယ်လောက်ကုန်ကျလဲ?Ile to kosztuje?
ငါ gluten မှမတည့်ဘူးJestem uczulony na gluten
ဆရာဝန်ခေါ်ပါProszę wezwać lekarza
ဆရာဝန်တစ်ဦးရှိပါသလောCzy jest lekarz?
ငါဖုန်းခေါ်ရနိုင်မလား?Czy mogę zadzwonić?
ငါ့ကိုသင့်ရဲ့သူဌေးကို ကျေးဇူးပြု. ခေါ်ဆိုပါ။Zadzwoń do mnie, twój szef proszę.
ဤအရပ်ဌာနကိုအလွန်ကောင်းတဲ့ဖြစ်ပါသည်To miejsce jest bardzo miłe
ဟိုတယ်မှငါ့ကိုကျေးဇူးပြုပြီးယူပါZabierz mnie do hotelu
အခန်းထဲမှာအရေအတွက်ကဘာလဲ?Jaki jest mój numer pokoju?

Online translations compares

We compare multiple translation services on one place. You are free to translate any type of content - from lyrics, separate words, strings, website content, and even manuals. We have no restrictions, you can translate cross-language texts without the need to register. Our services use Google, Bing and another providers to compare translations from all these providers.

The best possible way to achieve quality translation, is to provide full text, and translate a complete pack of sentences as a single translation. Modern translation systems are able to understand the meaning of your source texts, so providing complete version of your source text may result in better translation, then if you translate if word by word, or sentence by sentence.

This translation app was created with user experience in mind - we allow you to choose source and target language using the easiest possible way. This website is optimized for mobile phones as well. If you like it, share it. Thank you!

As an additional content provided for free, we are listing the most used sentences and phrases, used by typical situations (in a hotel, airport, while traveling etc.). If you feel that your favorite translation is missing there, just let us know and we will share it with others as well.

Multilang.space brings you unique translation utility. If you ever used automatic translation, try Multilang.space - website, where you can compare translations from multiple translation engines from one place.
Privacy policy